Spectra-precision FAST Survey Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Oprogramowanie Spectra-precision FAST Survey. Spectra Precision FAST Survey Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - FAST Survey Software

Guide de démarrageFAST Survey SoftwareA partir de V 3.1.12

Strona 2

2FrançaisInstallation de FAST SurveyCette section explique comment installer FAST Survey à partir du site Internet de Spectra Precision.FAST Survey pe

Strona 3

3 Françaishttp://www.spectraprecision.com/products/surveying-software/fast-survey-downloads.aspxChoisir le fichier d’installation (un fichier “exe”) c

Strona 4

4FrançaisS’enregistrer en tant que nouvel utilisateur de FAST SurveyLa première fois que vous utilisez FAST Survey, vous serez invité à enregistrer la

Strona 5

5FrançaisCréer un nouveau projet dans FAST Survey1. Mettez votre collecteur de données en marche et attendez la fin de la séquence de démarrage.2. Ass

Strona 6

6Françaisune projection existante. Le bouton Ajouter Défin. Utilisat. vous permet de créer une toute nouvelle projection. La projection sélectionnée o

Strona 7 - Table des Matières

7FrançaisComment FAST Survey s’interface à un récepteur GNSS via BluetoothPremièreutilisationAprès le démarrage de FAST Survey et la création ou l&apo

Strona 8

8Français• Tapez sur pour connecter le collecteur de données à la base via Bluetooth, puis configurez la base selon vos besoins (voir Configurer une

Strona 9 - Introduction à FAST Survey

9FrançaisConfigurer une baseLes récepteurs GNSS suivants de Spectra Precision peuvent être utilisés en base : ProMark 800, EPOCH 50, ProFlex 800 ou Pr

Strona 10 - Installation de FAST Survey

10FrançaisConfiguration Dans FAST Survey, taper sur l’onglet Equip puis sur le bouton Base GPS. Un message peut éventuellement apparaître vous demanda

Strona 11 - Français

11FrançaisOnglet CommsUtiliser cet onglet pour configurer la connexion entre le carnet de terrain sur lequel tourne FAST Survey et le récepteur GNSS q

Strona 12

SOFTWARE END USER LICENSE AGREEMENTIMPORTANT, READ THIS AGREEMENT CAREFUL-LY. BY INSTALLING OR USING ALL OR ANY POR-TION OF THE SOFTWARE, YOU ARE ACC

Strona 13

12FrançaisOnglet RécepteurUtiliser cet onglet pour rentrer tous les paramètres que le récepteur GNSS utilisera pour fonctionner en base. Le tableau ci

Strona 14

13Françaispoursuite dans GNSS Toolbox sur “GPS L1+GLONASS L1” ou “GPS/GLONASS L1/L2”. Pour ce qui est des options Utiliser EGNOS (SBAS) et Utiliser QZ

Strona 15 - Bluetooth

14FrançaisOnglet RTKUtiliser cet onglet pour définir :1. Le type de périphérique (“Périphér”) que le récepteur GNSS utilisera pour transmettre ses cor

Strona 16

15FrançaisLe tableau ci-dessous donne un aperçu des périphériques utilisables pour chaque modèle de récepteur et indique l’option à sélectionner dans

Strona 17 - Configurer une base

16FrançaisRéseau :Vous devez paramétrer le champ Réseau lorsqu’un modem GSM modem est utilisé.Pour chaque modèle de récepteur GNSS, le tableau ci-dess

Strona 18

17Français1. Paramétrer le périphérique choisi (taper sur à côté de Périphér.) :Votre choix pour “Périphér.”Récepteur GNSS concernéParamètres à confi

Strona 19

18FrançaisNOTE : Avec l’EPOCH 50 configuré pour utiliser le modem du carnet de terrain pour émettre ses corrections (2ème et 3ème rangs dans le tablea

Strona 20

19Français- Identif. : Identifiant de la base- Id Courte : Identification abrégée- Type : Modèle de la base. FAST Survey rajoutera automatiquement le

Strona 21

20FrançaisType de message :Le tableau ci-dessous indique tous les types de messages que chaque récepteur peut générer. Terminer la phasede configurati

Strona 22

21FrançaisConfigurer un mobileLes récepteurs GNSS suivants de marque Spectra Precision peuvent être utilisés en mobile : ProMark 700, ProMark 800, EPO

Strona 23

plicable law prohibits or restricts such restrictions); or (f) publicly disseminate performance information or analysis (including, without limitation

Strona 24

22FrançaisConfiguration Dans FAST Survey, taper sur l’onglet Equip puis sur le boutonMobile GPS. Un message peut éventuellement apparaître vous demand

Strona 25

23FrançaisOnglet CommsUtiliser cet onglet pour configurer la connexion entre le carnet de terrain sur lequel tourne FAST Survey et le récepteur GNSS q

Strona 26

24FrançaisOnglet RécepteurUtiliser cet onglet pour rentrer tous les paramètres que le récepteur GNSS utilisera pour fonctionner en mobile. Le tableau

Strona 27

25Françaisabsolu. Garder cette option désactivée si des déports relatifs ont été utilisés pour certaines des mesures présentes dans le projet.• Positi

Strona 28 - Terminer la phase

26Français• Détermination ambiguïté (résolution d’ambiguïté) (voir tableau ci-dessous).• Utiliser QZSS : Active/désactive l’utilisation de la constell

Strona 29 - Configurer un mobile

27FrançaisOnglet RTKUtiliser cet onglet pour définir :1. Le type de périphérique (“Périphér”) que le récepteur GNSS utilisera pour recevoir des correc

Strona 30

28FrançaisLe tableau ci-dessous donne un aperçu des périphériques utilisables pour chaque modèle de récepteur GNSS et indique l’option à sélectionner

Strona 31

29FrançaisRéseau :Vous devez paramétrer le champ Réseau lorsqu’un modem GSM modem est utilisé.Pour chaque modèle de récepteur GNSS, le tableau ci-dess

Strona 32

30Français1. Paramétrer le périphérique choisi (taper sur à côté de Périphér.) :Votre choix pour “Périphér.”Récepteur GNSS concernéParamètres à confi

Strona 33

31FrançaisNOTE : Avec l’EPOCH 50 configuré pour utiliser le modem du carnet de terrain pour recevoir des corrections (2ème et 3ème rangs dans le table

Strona 34

sole liability (and your exclusive remedy) for any breach of this warranty shall be, in Licensor’s sole discretion, to use commercially reasonable eff

Strona 35

32Français- Id Courte : Identification abrégée- Type : Modèle de récepteur utilisé à la base- Format : Format des corrections générées par la base- D

Strona 36

33FrançaisTerminer la phasede configurationd’un mobile• Après avoir parcouru tous les onglets, taper sur pour sauvegarder tous vos paramètres e conf

Strona 37

34FrançaisVérifier que la position est “fixée”Après établissement de la liaison de données, le mobile démarre l'acquisition des données de correc

Strona 38

35FrançaisEn mode NTRIP et Direct IP, un bouton Déconnexion/connexion présent sur l'onglet Qualité vous permet de contrôler la connexion réseau.

Strona 39

36FrançaisUtiliser les fonctions RTK de base de FAST SurveyCharger des pointsd'implantationAu bureau, procédez comme suit :• Connecter le récepte

Strona 40

37Français• Taper sur . FAST Survey revient sur le dialogue Importer Ascii qui montre maintenant le contenu du fichier CSV sélectionné.• Taper de nou

Strona 41

38Françaispoint prédéfini dans la liste des points (voir Fichier>Liste points). Vous pouvez également définir graphiquement le point en tapant sur

Strona 42

39FrançaisLe casque jaune donneaccès au menuFonctions.5. Si la distance jusqu'au point d'implantation est trop réduite pour être visible à l

Strona 43

40Français7. Tapez sur pour confirmer. Le message « Point enregistré » apparaît brièvement. L'écran d'implantation s'affiche ensuite

Strona 44 - Charger des points

41Français2. Saisissez respectivement le nom et la description du point dans ces deux champs (voir ci-dessus)3. Tapez sur le bouton « A »4. Entrez le

Strona 45 - Implantation de

requires an export license or other governmental ap-proval at the time of export or re-export without first obtaining such license or approval; or (d)

Strona 46

42FrançaisLe bouton S permet d’enregistrer la position d’un point de manière instantanée.Le bouton Pause permet d’effectuer une pause dans l’enregistr

Strona 47

43Français• Dans la barre de menus SPSO, sélectionner Fichier puis Importer. La zone Importer s’ouvre sur la droite. SPSO affiche la liste des fichier

Strona 48 - Enregistrer des

44FrançaisPour info, cet onglet montre le nom de la projection sélectionnée précédemment pour le projet (voir Fichier>Config. Projet>Système). C

Strona 49 - Enregistrer une

45Français2. Tapez sur Ajouter pour définir le premier point de référence. La fenêtre Point Local qui s’ouvre va vous permettre d’effectuer cette opér

Strona 50 - Décharger les

46FrançaisUne fois les coordonnées locales et WGS84 entrées, le point de référence apparaît dans la liste des points utilisés dans le processus de cal

Strona 51 - (calibration) dans

47FrançaisIl suffit de taper sur pour re-calculer les coordonnées de ces points. FAST Survey fournira en retour la liste des coordonnées converties.

Strona 52

48FrançaisLes détails de la procédure sont décrits ci-dessous. Remarque : l'Outil Extraire (Extract Tool) peut également servir à limiter l'

Strona 53

49Français• Sélectionnez File>Save (Fichier>Enregistrer), sélectionnez le nouveau format du fichier : « GSF File (*.gsf) », nommez le fichier, p

Strona 54

50FrançaisUtiliser FAST Survey pour collecter des données brutes(Non supporté par ProMark 700 et EPOCH 50.)Collecte dedonnées brutes enmode statique o

Strona 55 - Utiliser un fichier

51Français5. Utilisez le bouton Marquer Nouv. Site pour insérer le nom du site (un point ou une ligne) que vous êtes en train de lever dans le fichier

Strona 56

12.11.Third-Party Software. If designated in the Documentation, the Software may contain or be pro-vided with certain Third-Party Software (including

Strona 57

52Français6. Tapez sur . Un nouvel écran s’affiche montrant l’ensemble des paramètres choisis.• Durée du Site : Affiche le temps écoulé depuis le déb

Strona 58 - Collecte de

53FrançaisLorsque vous reviendrez dans la fonction Session Données, FAST Survey vous demandera de nouveau ce que vous souhaitez faire au sujet du fich

Strona 59

54FrançaisAnnexeUtilisation d’unémetteur radioexterneUtilisation d’une radio supportée par FAST Survey :• Choisir le modèle de radio utilisé dans la l

Strona 60

55FrançaisUtilisation d’une radio externe avec ProMark 220Connecter la radio au récepteur à l’aide d’un câble POGO (cet accessoire est disponible chez

Strona 61 - Effacer des

56FrançaisParamètressupplémentairespour les radiosexternesRadios Pacific Crest (ADL, PDL, XDL)Radios “License-Free” (ARF7474B EU, ARF7474A NA)Récepteu

Strona 62 - Utilisation d’un

57FrançaisLe protocole DSNP doit être utilisé pour les combinaisons d’émetteur et récepteur suivantes :Enregistrer/re-sélectionner desconfigurationsba

Strona 63

58Françaisconfigurations sont potentiellement utilisables pour tout nouveau projet ou projet ré-ouvert, tant que le matériel disponible correspond à l

Strona 64 - Paramètres

59FrançaisLa position de la base est connueLa position de la base est inconnueUtilisation d’unfond de carte dansFAST SurveyCliquer sur le lien ci-dess

Strona 65 - Enregistrer/re

FrançaisIndexAActiveSync 2, 36, 43Actuel (onglet) 10ADVNULLANTENNA 13, 26Ambiguity fixing 26Angle 5Antenne virtuelle 13ATOM 50BBase GPS 8Base receiver

Strona 66 - FAST Survey

FrançaisRestaurer (configuration base ou mobile) 57ROAD 1RTK (onglet) 14, 27SSatel 55Sauvegarder (configuration base ou mobile) 57SBAS 12, 25, 57Sessi

Strona 67

Table des MatièresFrançaisIntroduction à FAST Survey ...1Installation de FAST Survey...

Strona 68

Guide de démarrageFAST Survey Software©2013 Trimble Navigation Limited. All rights reserved. Spectra Precision is a Division of Trimble Navigation Lim

Strona 69

FrançaisSélectionner un fichier géoïde pour l'utiliser dans le processus de localisation de FAST Survey...49Désé

Strona 70

1FrançaisIntroduction à FAST SurveyFAST Survey est un logiciel spécifiquement conçu pour les levés topographiques de haut niveau. FAST Survey peut êtr

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag